为什么我们必须在学校教听力

   日期:2024-08-20     来源:本站    作者:admin    浏览:100    

  

  

  红蓝两派的分歧正迅速变成一条鸿沟。皮尤研究中心(Pew)的研究显示,在意识形态上,民主党人和共和党人的差距比过去50年来的任何时候都要大。

  一些人甚至担心这个国家正在走向一场新的内战。我们能做些什么来避免危机?

  我们互相谈谈怎么样?

  不是互相议论,也不是互相忽略,而是真正地进行有意义的对话——真正地理解对方。

  换句话说,就是互相倾听。

  这就是为什么,在未来,倾听应该在学校教授。

  因为倾听影响着一个人生活的方方面面,从学习成绩到工作表现再到爱情生活。

  研究表明,美国人平均花45%的交流时间听(或不听),大约30%的时间说话(其余的时间用于阅读和写作)。

  然而,即使存在这种不平衡,大多数沟通课程还是专注于提高人们说话的方式,而不是倾听。

  我们忽视了倾听的重要性,这对今天的孩子和明天的成年人都是极大的伤害。

  Effective listening requires a range of skills, talking, hearing, questioning, resting -- but most of all listening demands a willingness to accept what others are saying in the way that they are saying it.

  事实上,在大多数美国学校,只有当老师吼道:“别说话了,认真听。”时,学生才会被告知要认真听。

  但就像阅读和写作一样,倾听也是一种必须练习的技能。

  尽管全国各地的教室都在教授学生批判性的阅读和写作技能,但批判性的倾听技能却几乎无处可寻。

  这种情况必须改变。

  听和听不一样。

  Israeli scholar Avi Kluger is a leading expert on listening.

  前者涉及对声音的感知,后者密切关注一个或多个特定的声音,并以适当的方式作出反应。

  一般来说,人们的听力都很好,但在倾听方面却很糟糕。

  用已故美国作家、教育家斯蒂芬·r·柯维的话来说,“大多数人不是为了理解而听;他们倾听是为了回答。”

  听力方面的权威专家阿维·克鲁格(Avi Kluger)说,专注于一组特定声音的能力不仅是一种技能,还是一门科学。

  早间报道提供最新新闻、视频、照片等。

  “我们可以可靠地测量倾听的感觉,”克鲁格说。

  此外,他补充说,强大的倾听能力“与说话者的许多理想结果显示出一致的相关性:态度变得不那么极端,幸福感增强,创造力增强,信任度上升。”

  他补充说,好的倾听者“知道什么时候该保持沉默,提出探索性的问题……反思他们所听到的话语。”

  作为耶路撒冷希伯来大学(Hebrew University of Jerusalem)组织行为学教授,克鲁格计划在不久的将来开办自己的听力学校。

  与此同时,克鲁格认为,在这个前所未有的两极分化时代,倾听比以往任何时候都更重要。

  例如,克鲁格的研究表明,糟糕的倾听会让说话者的态度更极端,更不平衡。

  “糟糕的倾听既会造成社会分裂,也会产生极其危险的态度。”而这些态度——目前在以色列和美国都得到了证明——有可能导致不稳定的结果。

  但倾听的作用远不止防止冲突。

  “作为社会性动物,人类的关键需求之一就是归属感,”他说。

  Focused school boy using digital tablet at class in classroom. Attentive junior school student learning o<em></em>nline virtual education digital program app tech during stem computer science lesson.

  超过三分之一的美国人极度孤独,这种感觉尤其强烈。

  克鲁格说:“参与一场至少有一个人认真倾听的对话,可以在人与人之间架起桥梁,让他们感到被重视、相互联系、放松和充满希望。”换句话说,倾听能帮助人们减少孤独感。

  即使不是孤独的人也能从正确的倾听技巧中受益。克鲁格指出:“当人们意识到他们的伴侣很好地倾听自己时,他们对自己的关系就会更满意。”

  这就引出了一个问题:如果我们要在学校开设听力课,听力课程会是什么样的?

  Man writing quote Speak less listen more.

  克鲁格说,一个好的听力课程很像一个好的健身计划。

  它从简单的练习开始,比如让人们听别人讲他们的家庭传统——他们来自哪里,他们的父母来自哪里,等等。

  这些练习不仅容易让人产生共鸣,还能提高倾听能力,因为人们都喜欢好故事。

  他说,最终,学生们将学会倾听更复杂的对话,包括更深刻的情感,比如后悔,以及生活的愿望。

  Effective listening has the ability to make people feel more co<em></em>nnected and like they belong -- less lonely.

  然后是更复杂的积极倾听,学生必须在提供适当的反馈之前,在语言和非语言信息之间进行破译。

  最后,克鲁格说,学生们学会倾听一个愤怒的人,一个在各种问题上完全不同意他们的人。

  当然,冲突可能会出现,但由于新加强的倾听技能,人们已经为处理冲突做好了更好的准备。

  钢琴家阿尔弗雷德·布伦德尔(Alfred Brendel)有一句名言:“listen(倾听)这个词和silent(沉默)这个词包含的字母完全相同。”

  也许这就是布伦德尔建议我们捂住嘴,张开耳朵,认真倾听的方式。

  谁知道呢,我们可能真的会在这个过程中学到一些东西。

 
打赏
 
更多>同类文章

推荐图文
推荐文章
点击排行