1、admission和admittance的主要区别如下: 语义侧重点不同: admittance:主要指的是“准许某人或某物进入,尤其是私人场所”,强调的是进入的权利或可能性。 admission:更多地用于描述“进入或获准进入某建筑物、社团、学校等”,侧重于说明进入的具体方式和条件。
2、admittance主要指的是“准许某人或某物进入,尤其是私人场所”,例如“禁止进入——请离开!”或“我被拒绝进入这所房子”。它强调的是进入的权利或可能性。相比之下,admission则更多地用于描述“进入或获准进入某建筑物、社团、学校等”,如“如何进入白金汉宫?”或“俱乐部的入场是只为会员提供的”。
3、admittance的意思是进入权,进入。admission和admittance的区别如下:admission:含义更广泛,除了表示准许进入某个地方或建筑物外,还可以指准许加入,加入权,进入权;也可以表示承认,招认,招供;还可以指入场费,门票费。
4、准许进入(admittance)是一个特定语境下的行为,通常指的是允许某人或某物进入某个特定区域,尤其是私人场所。这个词汇强调的是“允许”或“批准”的动作,通常伴随着明确的指示或条件,如“No admittance -- keep out!”(禁止入内——请止步)。
5、admission和admittance的区别主要在于词义和使用场景的不同。词义差异:admission:通常用来表示“允许进入”、“入学许可”或“入场费”等含义。例如,在谈论大学的录取或博物馆的入场费时,常使用这个词。admittance:主要表示“进入”的行为本身,或者表示“入院”的意思。
6、admission和admittance都是与“进入”和“许可”相关的词汇,但它们在英文中有着不同的含义和用法。Admission通常指的是进入某个地方、组织或活动的许可,比如进入学校、公司或特定的活动需要申请admission。这个词还可以指个人对错误或事实的承认,以及在录用或接纳过程中的接纳。

admission和admitted的主要区别在于它们的词性。admission:这是一个名词,主要表示“加入权、进入权”或“对过错、罪行的承认”。当指“入场费、门票费”时,它是不可数名词。此外,在复数形式下,它表示为admissions。例如,“她获得了大学的入学资格”。
理解两词的基本差异在于词性——admission为名词,强调状态或权利,而admitted为动词,强调行为动作。例如:“她获得了大学的入学资格”(她被录取,即admission)与“她承认了自己的错误”(她进行了admitted的行为)。在应用中,明确区分admission与admitted有助于更准确地表达意图。
admit则更侧重于“准许进入”,尤其指凭借入场券或类似证明的准许,例如“You won’t be admitted if you haven’t got a valid ticket.”表示“如果没有有效入场券,你将被禁止入内”。
admission意思是:入会费admission;许可。英 [dmn] 美 [dmn]n. 承认;入会费;许可。He is a coward by his own admission.他自己承认是个胆小鬼。
admission的意思是准许进入;(机构、组织等的)准许加入admission,加入权,进入权;(尤指对过错、罪行的)承认,招认,招供;入场费;门票费。
admission在英语中有着丰富的含义,除了被普遍理解为“承认”、“入场费”或“进入许可”之外,它还包含“坦白”和“录用”的意思。在清华大学,admission一词常常与招生过程紧密相关。招生办公室会通过电话或书面通知,告知学生是否被录取。例如,清华大学的招生办公室曾打电话给我的父亲,告诉我已被录取。
1、admittance和admission都是英语中关于进入和承认的词汇,但它们在具体用法和语境上存在差异。admittance主要指的是“准许某人或某物进入,尤其是私人场所”,例如“禁止进入——请离开!”或“我被拒绝进入这所房子”。它强调的是进入的权利或可能性。
2、admission和admittance的主要区别如下: 语义侧重点不同: admittance:主要指的是“准许某人或某物进入,尤其是私人场所”,强调的是进入的权利或可能性。 admission:更多地用于描述“进入或获准进入某建筑物、社团、学校等”,侧重于说明进入的具体方式和条件。
3、admission和admittance的区别主要在于词义和使用场景的不同。词义差异:admission:通常用来表示“允许进入”、“入学许可”或“入场费”等含义。例如,在谈论大学的录取或博物馆的入场费时,常使用这个词。admittance:主要表示“进入”的行为本身,或者表示“入院”的意思。
4、准许进入(admittance)是一个特定语境下的行为,通常指的是允许某人或某物进入某个特定区域,尤其是私人场所。这个词汇强调的是“允许”或“批准”的动作,通常伴随着明确的指示或条件,如“No admittance -- keep out!”(禁止入内——请止步)。
5、admission和admittance都是与“进入”和“许可”相关的词汇,但它们在英文中有着不同的含义和用法。Admission通常指的是进入某个地方、组织或活动的许可,比如进入学校、公司或特定的活动需要申请admission。这个词还可以指个人对错误或事实的承认,以及在录用或接纳过程中的接纳。
1、“enrollment”和“admission”作为“招生”的意思时,主要区别在于录取要求、侧重点和性质不同。具体如下:录取要求不同 enrollment:其招生录取要求通常是最低标准,意味着只要满足基本条件即可被录取。这种标准相对宽松,适用于广泛的招生场景。
2、enrollment和admission区别为:录取要求不同、侧重点不同、性质不同。录取要求不同 enrollment:enrollment的招生录取要求是最低标准。admission:admission的招生录取要求是正常标准。侧重点不同 enrollment:enrollment侧重于参加一门课程。admission:admission侧重于参加一个项目。
3、预招和统招是高校招生中常见的两种方式,它们各自有独特的特点和适用范围。预招(Pre-admission Enrollment),指在高中阶段进行预先考试,选拔优秀学生,确保一定名额的提前确定。这种方式通常针对特定高校或专业,面向高中生进行。
4、均招(Equal Admission)则是按照学生的户籍地进行招生的制度。在均招体系下,学生的录取资格主要由其户籍所在地的学区或行政区域决定,学生通常只能选取就读附近的学校。这两种招生制度在中国各地的应用有所不同,具体规定和实施方式也因地区而异。
5、录取类别为国家计划内非定向。Enrollment/Admission(推荐前者) category is state-planned contractual(委托培养,简称委培) program.。。
6、Enrollment Istruction.CCAT就这两个随便选一个用。




