尽管他戏称这是一种“软弱的表现”,但最好还是忽略掉,在康德的晚宴上,八卦在“保密义务”下是受到鼓励的:在餐桌上说的话,就留在餐桌上。克尔凯郭尔也否定了这种做法。这位丹麦哲学家认为它是短暂的,并以古典主义的视角对其进行了分析:“闲言碎语是任何人都可以捡到的东西,”他写道,这削弱了八卦的排他性,从而削弱了它可能具有的任何兴趣。汉娜·阿伦特认为,在被人看见和听见的问题上,只有在公共领域才有意义。流言蜚语吗?不值得组织记忆的行为。就连菲比·埃夫隆(Phoebe Ephron)——她的女儿诺拉·埃夫隆(Nora Ephron)是一名编剧,她喜欢告诉自己的编剧兼导演女儿仔细倾听的重要性,因为一切都可以成为艺术的素材——“一切都是复制的,”她反复说——也担心口漏会给自己的形象带来后果。埃夫隆邀请的一位朋友来她家做客,问她能否把莉莲·罗斯(Lillian Ross)带来。罗斯是《纽约客》(The New Yorker)善于观察的社会编年史作家,在表达人物性格方面有着独特的能力。埃夫隆对罗斯的出席提出了一个条件:她可以来,但不允许写下她所看到的任何事情。
《大英百科全书》将八卦定义为“关于他人行为和个人生活的信息”或“经常谈论他人生活隐私细节的人”。这样的总结表明,这种交流的消极方面一直是主要的,不可改变的,一直到这个词的定义。但是,八卦正在经历一场文化重构,它似乎要拂去这种阶级歧视的灰尘和继承下来的厌女症,让我们明白,这种知识分享绝不是微不足道的。来自散文家保卫八卦(投诉)的行为作为一个颠覆性的策略在权力结构,作家有高架革命文学的实践——甚至可以看到算法的方式提升八卦社交媒体账户喜欢流行渴望,比传统媒体拥有更大影响力的时候甚至我们与政治新闻的互动——我们如何来到这个新的范式,剥夺了过去的精英鄙视吗?
“所有的文学都是八卦,”杜鲁门·卡波特曾对《花花公子》说。“《安娜·卡列尼娜》、《战争与和平》、《包法利夫人》,如果不是闲言碎语,究竟是什么?”他应该知道。卡波特也许是他的行当里最爱说长道短的人之一,他很清楚这样一个事实:那些在高雅文化和低俗文化之间划清界限的人,只是在表达偏见,目的是诋毁某些类型的写作,把它们贬为爱管闲事的人、那些缺乏智慧光彩的人的领域。
《洛杉矶书评》(Los Angeles Review of Books)的编辑梅达亚·奥彻(Medaya Ocher)在一封电子邮件中说,“八卦总是带有厌恶女性的含义,它是抹黑女性写作的一种简单方式,宣称某些题材‘不够严肃’,因为它们探讨的是爱情、家庭领域和社会习俗,把它们贬为次等的艺术类别。”她的季刊最新一期关注的是八卦艺术的文学和哲学方法。
Ocher说,这个问题原本是关于在真理的概念被削弱的时代里的谎言,直到它最终集中在八卦的主题上。“它有一个社区维度,使它更有活力。你需要至少两个人来八卦,然后他们需要有人来八卦。这个词本身表示沟通和共享知识。它意味着运动和变化,关系和秘密,接近和精确。所以,我们的关注点很广泛:它在当今世界意味着什么?它是如何与语言相互作用的?它如何影响知识共享?那么通信系统呢?”
奥彻说,这期杂志中获得最大反响的一篇文章是关于我们现在用来交流的群聊中对别人说的和对别人隐瞒的一切。另一篇突出的文章来自记者兼作家弗朗西斯卡·皮考克,她是玛格丽特·卡文迪什的传记作者,她在文章中质疑八卦是否已经成为诋毁女性写作的工具。皮科克从这一类型的“锚”开始,引用了hsamuren Cixous、Maggie Nelson、Marguerite Duras和Rachel Cusk等人的例子,探讨了文学领域中围绕丑闻的可接受话语的局限性。从本质上讲,她的文章想知道女性作家在适应或不适应“女性写作”这个概念时的意愿和疑虑,这个概念似乎永远注定要与规范或普遍相分离。
尽管教皇仍然认为“八卦是女人的事”,但奥彻希望乐观地认为,一种新的文学范式正在到来,一种不那么精英化、更包容的文学范式。“所有这一切都在改变,八卦在叙事中的力量和复杂性正得到越来越多的认可。看看简·奥斯汀,她以一种娴熟的方式运用了它,我认为,在我们今天的地方,她的文学价值是毋庸置疑的,”她说。她并不是唯一一个对八卦给予应有重视的人。
如果说奥斯丁超越了她所处时代的道德标签,那么西班牙作家卡门Martín盖特在她1957年获奖的小说《窗帘背后》(Entre Visillos)中不也能如此吗?这部小说巧妙地探讨了她的国家战后时期的乡里八卦。这篇文章走在了时代的前面,描述了弗吉尼亚·伍尔夫梦寐以求的“自己的房间”,对主人公来说,这是一个既无聊又令人不寒而栗的前景,他们更感兴趣的是在房子的瞭望台度过一天。在那里,人们可以监视街道和所有的来来往往,包括仆人们的行为,有机会在朋友们做完弥撒回家的路上和他们聊天,而不会因为外出而被批评。蒙特塞拉特·罗伊(Montserrat Roig)后来在她的书《告诉我你喜欢什么,即使它不是真的》(Dime que quieres aunque sea mentira)中称赞了这一迷人的位置。2023年,《浮游生物》(Plankton)的社论将这本书从加泰罗尼亚语翻译成了卡斯蒂利亚语,当时她宣称,“我不想谈论敏感的作家,而是八卦。”还有窗户、阳台和门廊。”
如果流言蜚语被用来追踪一个故事的道德研究呢?“八卦是通向自我认识的柏拉图式阶梯的最底层。美国文学评论家、散文家和传记作家菲利斯·罗斯在1983年出版的《平行生活:维多利亚时代的五段婚姻》一书中写道:“我们迫切地想知道别人是如何生活的,因为我们想知道自己是如何生活的,然而我们却被教导把这种欲望视为一种非法的窥探。”在轻松剖析查尔斯?狄更斯(Charles Dickens)和凯瑟琳?霍加斯(Catherine Hogarth)的结合以及那个时代的其他恋爱关系之前,这位八卦爱好者明确了自己的立场:“如果婚姻是一种政治经历,那么对它的讨论就应该像谈论全国大选一样认真。”她说,作为好公民,我们必须抵制让我们回避此类对话的文化压力。
在工作场所文化中,分享有关工资和可能被解雇的信息被贬低为“茶水间谈话”。当裙带关系的受益者或其他滥用权力的人被点名时,比如在公开指控哈维·韦恩斯坦(Harvey Weinstein)的早期,许多人会求助于这种策略,将谴责“只不过”视为八卦和嫉妒引发的谣言。《布里奇顿》(Bridgerton)的粉丝可能对这种动态很熟悉,该系列的一个次要情节是探讨八卦为精英阅读的出版物提供的讨论社会平等和女权主义的机会。那些被排斥在外的人通常没什么可隐瞒的,也没什么可失去的,但如果他们敢于把自己的劣势说出来,就会被贴上某种道德败坏的标签。
作家萨拉·艾哈迈德(Sara Ahmed)花了数年时间研究该系统所采用的策略,以诋毁抱怨文化。她指出,八卦除了根植于传播信息的人的社会性别之外,还被用来诋毁那些没有得到自己那份蛋糕的人之间的协作信息的力量。她在《抱怨》中详细描述了这一点!(杜克大学出版社,2021年),在这本书中,她专注于在大学环境中正式投诉的障碍。
1996年,人类学家和进化心理学家罗宾·邓巴(Robin Dunbar)确定了两种人类独有的群体活动:宗教和讲故事,这两种策略都能让我们想象另一个世界的存在。当记者兼作家凯尔西·麦金尼(Kelsey McKinney)——《正常八卦》(Normal Gossip)的主持人——联系她时,邓巴澄清说:“好的八卦是将社区聚集在一起的一种方式,就像坏的八卦可以很有用,因为它允许一个社区控制自己。”《正常八卦》是后流行病时代最受欢迎的播客之一,在这个播客中,客人们解释和分析普通人之间的八卦以及他们与这些谣言的关系。
2017年的一项民意调查询问了1000名西班牙人,他们是否认为西班牙是一个喜欢八卦的国家:87%的人回答是,尽管只有十分之二的人把自己的脚放在火上,称恶意评论只占他们谈话的5%左右。没有人,即使是最热衷于传播邻居的私事的人,也不希望被视为八卦者。
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripción?
Anadir调查usuarioCo
持续leyendo aquí
Si continúas leendo en este dispositivo, no se podrdr
?Por ququel estás viendo esto?
Flecha
Si quieres compare to cuenta, cambia to suscripción a la modalidad Premium, así podrás a?adir o uuario。在电子邮件中,您可以使用电子邮件访问
个性化的电子邮件体验PAíS。
En el caso de no saber qui
Si决定了连续的空间和空间,este mensaje se mostrartenen en dispositivo, en el de la otra persona que estuusando to cuenta de forminida, affect和experiencia de lecture。pedes咨询顾问aquí los tsamrios y conditions de la suscripción digital。